嫌って 1の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- in distaste 嫌って 2
【形】
averse 嫌って 3
【副】
aversely
- ひどく嫌って 1 as the devil hates holy water ひどく嫌って 2 【副】 detestably
- ひどく嫌っている be death on〔~を〕
- 忌み嫌っている hold someone in abomination〔人を〕
- 急激な動きを嫌って reluctant to move too quickly
- 嫌っていると顔に書いてある hate someone and it shows〔人を〕
- 嫌って口もきいてやらない not give someone the time of day〔 【語源】 Good afternoon. や Good morning. などの「1日のうちの時(the time of day )」を示すあいさつを人にしないという意味◆ 【反】 pass the time of day with someone(人とあいさつをかわす)〕
- 彼はオフィスの蛍光灯を嫌っていた He hated the fluorescent lighting in the office.
- 現代的なことを嫌って受け入れないこと bufferism
- 自分は~を嫌っているということをほのめかす indicate that one is against
- 彼は保守的なあまり、あらゆる科学技術を忌み嫌っている He's so reactionary that he hates all kinds of technology.
- 彼は彼女が好きだったが、表情に乏しいところは嫌っていた Although he liked her, he hated her bovine expression.
- 彼女はカラスを不吉なことの前兆だと信じ、嫌っている She hates crows because she believes they bode evil.
- かえって 1 1. rather than 2. this had the opposite effect of かえって 2 【副】 the〔最上級や比較級の形容詞、序数、一部の形容詞(same など)の前に付ける〕
- そろって 1 1. all alike 2. all together 3. as one man そろって 2 【副】 1. en bloc〈フランス語〉 2. en masse〈フランス語〉
- とっても 1 more than you'll ever know とっても 2 【副】 mightily とっても~ as ~ as you please